海外の反応「日本って優しい国だよな。」日本の缶ビールのある特徴に感動する外国人達

Made in Japan
スポンサーリンク

日本のビール缶には、目の不自由な人達の誤飲を防ぐために、点字表示があるのをご存知でしょうか?
日本特有の細かな心遣いを知り、感動する外国人が続出しています。

Q. 缶ぶたの点字は、何と書いてあるのですか?

A. 「おさけ」と書いてあります。
目の不自由な方に対する、飲料水の缶との誤飲を防ぐための配慮として、1996年4月から順次、缶のふた上面に点字を刻印するようになりました。
当初は「びーる」と刻印しておりましたが、2001年1月より「おさけ」の表示に変更しております。

缶ぶたの点字は、何と書いてあるのですか?

引用元:TIL in Japan, beer cans have braille text on them so blind people do not mistake them for soft drinks

1 : 海外の反応
お酒に溺れたい時に間違ってソフトドリンク飲んじゃうのは避けたいから、これは良いアイデアだ。

2 : 海外の反応
>>1
わかるよ。

3 : 海外の反応
オーストラリアでは逆にソフトドリンクの缶に点字表示があるよ。
目の不自由な方々がビールと間違えないようにね。

4 : 海外の反応
間違って飲酒運転しちゃったら大変だしね。

5 : 海外の反応
>>4
一瞬「そうだなぁ」と思っちゃったよ。
こんな騙され易くて良く今まで生きてこれたな、俺。

6 : 海外の反応
これって本当に大切なことだよ。
もっと色々なモノに点字の表示を付けるべきだと思う。

7 : 海外の反応
>>6
日本では、ビールと同じように、シャンプーとリンスを間違えないようにボトルに触って分かる印が付いてるんだって。

8 : 海外の反応
日本に住んでるけど、今まで気にした事無かったよ。
思わず今飲んでる缶ビールをチェックしちゃった。
ちゃんと考えられてるね!

9 : 海外の反応
ドイツではビールもソフトドリンクだが。

10 : 海外の反応
私の叔母も目が不自由で、ダイエットコーラが好きなんだけど、よくビールの缶と間違えちゃってる。

11 : 海外の反応
日本って本当に体の不自由な人に対しての配慮がちゃんとされてるんだよな。
歩道にはちゃんと点字ブロックがあるし、トイレにはちゃんと手すりが付いてるしね。

12 : 海外の反応
>>11
そうそう!
目の不自由な人が自分で東京の街を歩いてるのを見て驚愕したよ。
俺のばあちゃんも目が見えないけど、アメリカでは誰かに助けを求めないと何も出来ないから。

13 : 海外の反応
なんで俺の冷蔵庫にあるビールにはボコボコした印が付いてるのかと思ってたんだけど、これで解明したよ!

14 : 海外の反応
これを世界基準にするべきだ!

15 : 海外の反応
この日本のアイデアは、人々の”思いやり”のレベルをぐっと引き上げてくれると思う。

コメント

タイトルとURLをコピーしました